terça-feira, 26 de julho de 2011

Lou Reed: Um dia perfeito

Perfect Day

Just a perfect day,
Drink Sangria in the park,
And then later, when it gets dark,
We go home.
Just a perfect day,
Feed animals in the zoo
Then later, a movie, too,
And then home.

Oh it's such a perfect day,
I'm glad I spent it with you.
Oh such a perfect day,
You just keep me hanging on,
You just keep me hanging on.

Just a perfect day,
Problems all left alone,
Weekenders on our own.
It's such fun.
Just a perfect day,
You made me forget myself.
I thought I was someone else,
Someone good.

Oh it's such a perfect day,
I'm glad I spent it with you.
Oh such a perfect day,
You just keep me hanging on,
You just keep me hanging on.

You're going to reap just what you sow,
You're going to reap just what you sow,
You're going to reap just what you sow,
You're going to reap just what you sow...


Lou Reed

Transformer (1972)


Um dia perfeito

Foi um dia perfeito
bebemos sangria no parque,
e depois, mais tarde, quando escureceu fomos para casa
Foi um dia perfeito
demos de comer aos animais no zoo
depois, mais tarde, fomos ao cinema e em seguida voltámos para casa

Oh, foi um dia tão perfeito
Estou feliz por o ter passado contigo
Oh, um dia tão perfeito
manténs-me ancorado a ti
manténs-me ancorado a ti

Foi um dia perfeito
todos os problemas ficaram para trás
Oh um dia tão perfeito
ser turista de fim-de-semana por conta própria, é tão divertido
Apenas um dia perfeito
fizete-me esquecer o que sou
pensei que era outra pessoa, uma pessoa boa

Oh, foi um dia tão perfeito
Estou feliz por o ter passado contigo
Oh, um dia tão perfeito
manténs-me ancorado a ti
manténs-me ancorado a ti

O que se colhe é o que se semeia,
O que se colhe é o que se semeia,
O que se colhe é o que se semeia,
O que se colhe é o que se semeia...



tradução de Luís Maio

Sem comentários:

Enviar um comentário